Register över dåliga tolkar får klartecken

PERSONREGISTER. Migrationsverket får möjlighet att föra register över tolkar och översättare som är olämpliga eller har misskött sig, enligt ett utredningsförslag.

Migrationsverket vill upprätta ett register över tolkar, översättare och språkanalytiker som av olika skäl inte är lämpliga för uppdrag hos myndigheten. Och ett sådant register behövs för att stärka rättssäkerheten i asylprocessen. Det anser utredaren Sigurd Heuman som i veckan lämnade över ett förslag till en utlänningsdatalag till regeringen (Personuppgiftsbehandling på utlännings- och medborgarskapsområdet SOU 2015:73). Lagen ska ersätta den gällande förordningen om behandling av personuppgifter i verksamhet enligt utlännings- och medborgarskapslagstiftningen.

Dagens lag hindrar tolkregister

Med den nya utlänningsdatalagen skulle det bli möjligt för Migrationsverket att komplettera sitt nuvarande avvikelseregister över offentliga biträden, med ett liknande register över tolkar, översättare och språkanalytiker som av olika skäl brister i lämplighet eller kompetens. Detta eftersom den nya utlänningsdatalagen inte innehåller bestämmelser om registerinnehåll, motsvarande dem i den nuvarande utlänningsdataförordningen som i dag sätter stopp för Migrationsverket att skriva listor över inkompetenta tolkar.

Avvikelser som kan göra ett offentligt biträde eller en tolk mindre lämplig är misskötsamhet, oskicklighet och inkompetens, brottslighet eller konkurs.

Forrige artikel Wallström: vi kan inte låta grekerna sjunka i havet Næste artikel Ny lag mot "polis" på bil
Statskontoret avvecklas – namnet blir kvar

Statskontoret avvecklas – namnet blir kvar

Regeringen och SD har bestämt sig. Statskontoret ska avvecklas i januari 2026. Myndighetens verksamhet ska i stället in i Ekonomistyrningsverket som byter namn – till Statskontoret.